Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «مهر»
2024-04-27@21:41:40 GMT

کتابخوانی موثر را به مسئله اول فرهنگی کشور تبدیل کنیم

تاریخ انتشار: ۱۵ آبان ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۶۳۵۱۳۹۸

کتابخوانی موثر را به مسئله اول فرهنگی کشور تبدیل کنیم

به گزارش خبرگزاری مهر، محمدرضا هراتی معاون توسعه کتابخانه‌ها و ترویج کتابخوانیِ نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور و مدیر کمیته فرهنگی و محتوایی سی امین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران) گفت: بر مبنای آمار و داده‌هایی که در مجموعه خانه کتاب و ادبیات ایران به عنوان متولی ارائه آمارهای این حوزه ثبت و ضبط است، مردم ما اهل مطالعه و کتاب خواندن هستند و به کتاب توجه دارند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

سوال اینجاست که آیا این نکته مطلوب ماست؟ قطعاً خیر و ما باید بسیار روی این موضوع کار کنیم.

وی افزود: باید مسئله کتاب و کتاب مناسب خواندن و مطالعه مؤثر و مفید را گسترش دهیم و کتابخوانی، مسئله اول فرهنگی ما شود. دستگاه‌ها و نهادهای همکار در این فضا قدم‌هایی بر می‌دارند یکی همین راحت در دسترس قرار گرفتن کتاب، دیگری شکل‌های متفاوت کتاب است. در حال حاضر کتاب صوتی و کتاب دیجیتال داریم که باید راحت‌تر در دسترس قرار بگیرند؛ آن وقت است که اتفاقات خوبی در این فضا رقم می‌خورد.

هراتی گفت: خدمات کتابخانه‌ای ما باید به سمتی بروند که کاربرد کتاب در زندگی را بیش از پیش عیان کنند. تجربه ملموس من می‌گوید که فرزندان ما کتاب را دوست دارند و کتابخوان هستند، یک اتفاقات زیادی در این بین رخ می‌دهد که وقتی وارد فضای آموزشی می‌شوند و در سنین نوجوانی قرار می‌گیرند، با شکلی که «کتاب» در ذهن ماست فاصله می‌گیرند. باید این روند را آسیب‌شناسی کرد و با تمرکز بر موضوع می‌توانیم به حل مشکلات و رفع موانع بپردازیم.

وی در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به این نکته که بیشترین عناوین و پرتیراژترین کتاب‌ها در صنعت نشر ایران، کتاب کودک و نوجوان است، گفت: این موضوع نشان دهنده توجه خانواده‌ها و استقبال کودکان از کتاب است ولی با بالا رفتن سن بچه‌ها توجه کمتر می‌شود و این آسیبی جدی است و اگر برای این طیف کاربرد و تأثیر کتاب و مطالعه روی زندگی به طور عینی و ملموس شرح داده شود، این آسیب برطرف خواهد شد.

مدیر کمیته فرهنگی و محتوایی سی امین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران افزود: مهم‌ترین چیزی که در فضای عمومی برای کودکان باید انجام داد، این است که مطابق با سلیقه این نسل به تألیف بپردازیم. اکنون که در آستانه سی‌امین دوره هفته کتاب هستیم این موضوع ناراحت کننده است که از گذشته تا به امروز نگاه ما در حوزه ادبیات کودک و نوجوان به طور کامل ترجمه‌محور بوده است. نقش ترجمه برای سال‌ها پررنگ بود و برخی از کتاب‌ها تناسبی با فرهنگ ایرانی نداشت. مهم‌ترین کاری که می‌توانیم انجام دهیم حمایت از تولید کتاب تألیفی است. حتماً باید مختصات حوزه کودک را هم در نظر بگیریم و کتاب‌هایی متناسب با ذائقه کودک ایرانی تولید کنیم.

هراتی درباره برنامه‌های سی‌امین دوره هفته کتاب گفت: در کنار دوستان ما در مجموعه خانه کتاب و ادبیات ایران ارگان‌های مختلف متناسب با دستگاه‌های خودشان، با طراحی صفحات مجازی یا صفحات با کارویژه‌هایی که بعضاً برای اولین بار است، صورت می‌گیرد و همچنین تولید محصولاتی تبلیغاتی برای صدا و سیما، به برگزاری هرچه باشکوه‌تر این هفته کمک خواهند کرد. از صدا و سیما گرفته تا کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و امور مساجد، نظام فرهنگی خود را فعال کرده‌اند تا در این هفته یک فضای فرهیخته را برای عامه مردم ایران ایجاد کنند.

معاون توسعه کتابخانه‌ها و ترویج کتاب‌خوانیِ نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور در پایان گفت: از نگاه بنده فرق این دوره هفته کتاب با ادوار پیشین، یکدست شدن و یک صدا شدن تمام حوزه‌هایی است که حوزه کتاب را نمایندگی می‌کنند و متولی هستند و مستقیم با این حوزه کار می‌کنند، است. همچنین تلاش شده یک صدا، یک پیام و تولیدات واحد با گستردگی بیشتر و کار تشکیلاتی اتفاق بیفتد؛ ترکیب این برنامه‌ها از ویژگی‌های سی‌امین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران است.

کد خبر 5625936 فاطمه میرزا جعفری

منبع: مهر

کلیدواژه: نهاد کتابخانه های عمومی کشور موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران کتاب و کتابخوانی سی امین هفته کتاب کتاب و کتابخوانی تازه های نشر معرفی کتاب موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران سی امین هفته کتاب نقد کتاب فرهنگسرای رسانه فرهنگسرای اندیشه انتشارات راه یار وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تجدید چاپ ترجمه یوم الله 13 آبان انتشارات کتاب جمکران سی امین دوره هفته کتاب کتابخانه ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۳۵۱۳۹۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تعامل فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس و مدیران نمایشگاه کتاب ضروری است

عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس گفت: تعامل فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس و مدیران نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران ضروری است و به همین دلیل باید با هم جلسات کاری مشترک داشته باشیم.

به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، فداحسین مالکی؛ عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی به قدمت فرهنگ و تمدن کشورمان اشاره کرد و گفت: فرهنگ و تمدن ایران به بلندای تاریخ است و به همین دلیل همواره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران مورد توجه کشور‌های عضو اکو و دیگر کشور‌ها در اروپا و آمریکای لاتین قرار می‌گیرد.

وی افزود: با وجود اینکه نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران هنوز به چهل سالگی خود نرسیده، اما این رویداد ارزشمند مورد توجه دنیا گرفته و لازم است با توجه به اهمیتش نگرش جدیدی نسبت به برگزاری آن داشته باشیم. در حال حاضر شرایط حاکم بر منطقه خاورمیانه و جهان با شرایطی که در گذشته برقرار بود، متفاوت است.

مالکی چتر معادلات سیاسی را بر فعالیت حوزه‌های فرهنگی گسترده دانست و ادامه داد: دیپلماسی فرهنگی کشور ما بی‌تأثیر از معادلات سیاسی فعلی دنیا نیست. لازم است مسئولان فرهنگی کشورمان با در نظر گرفتن ملاحظات سیاسی جهانی و یارگیری کشور‌ها به شناسایی نخبگان فرهنگی دیگر کشور‌ها در تعاملات دیپلماسی فرهنگی مبادرت داشته باشند.

این عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی در بخش دیگری از سخنان خود به استقبال اهل فرهنگ، ادب و جامعه نخبگانی دیگر کشور‌ها به فرهنگ و ادبیات ایران اشاره کرد و گفت: من سابق بر این سفیر ایران در برخی از کشور‌ها بودم، دقیقاً می‌دانم میزان علاقه‌مندی مردم و نخبگان دیگر کشور‌ها با فرهنگ و آثار مکتوب ایرانی قابل توجه است. این علاقه‌مندی در حوزه کتاب‌های تاریخی و ادبی که جایگاهی در وحدت میان کشور‌ها دارد، بیشتر است.

مالکی ادامه داد: برخی از کتاب‌های مرتبط با شخصیت شهید بهشتی، شهید مطهری و مرحوم دکتر شریعتی در بسیاری از کشور‌ها همواره مورد توجه بوده است. شعرا و عرفای نامدار ایرانی، چون حافظ، سعدی و فردوسی تا دیگر بزرگان فرهنگ و ادب کشور توجه به فرهنگ ایران را در دنیا افزایش داده‌اند. معتقدم دیپلماسی فرهنگی می‌تواند توازن‌بخش دیپلماسی سیاسی و اقتصادی باشد.

نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران رونق بخش دیپلماسی فرهنگی ایران است

وی دیپلماسی فرهنگی را بسترساز روابط چند وجهی میان کشور‌ها خواند و گفت: نمایشگاه کتاب و به طور کلی صنعت نشر می‌تواند دیپلماسی فرهنگی را توسعه دهد. با عرضه کتب ایرانی و تبادل آن میان دوستداران کتاب در دیگر کشور‌ها می‌توان ارتباطات را رونق داد. ممکن است از منظر سیاسی با برخی از کشور‌ها روابط مستحکمی نداشته باشیم، اما از دید فرهنگی جوامع راه خود را طی می‌کنند. چرا که ملاحظات سیاسی به طور معمول مقطعی است.

این عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی از دیپلماسی فرهنگی به عنوان امری تاریخی، یاد کرد و افزود: نمی‌توان مبانی فرهنگی نظیر زبان فارسی را از شبه قاره، پاکستان و افغانستان حذف کرد. شاهد هستیم که در موضوع هویت برخی از شاعران ایران در میان کشور‌ها بحث وجود دارد، نظیر مولانا که ترکیه و افغانستان ادعا دارند مولوی به آن‌ها تعلق دارد و این موارد شیرینی فرهنگ است؛ بنابراین لازم است به دیپلماسی فرهنگی از مسیر کتاب توجه بسیاری داشته باشیم.

لزوم توسعه فعالیت رایزنان فرهنگی ایران در دیگر کشور‌ها

مالکی در بخش دیگری از این گفتگو به اهمیت و نقش رایزنان فرهنگی ایران در دیگر کشور‌ها در توسعه دیپلماسی فرهنگی پرداخت و ادامه داد: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی باید به رایزنان فرهنگی توجه بیشتری داشته باشد و تنگنا‌های مالی این حوزه را مرتع سازد. به طور حتم باید در حوزه اکو وابسته‌های فرهنگی خود را مستقر کنیم. در بسیاری از کشور‌ها لازم است فعالیت خوب فرهنگی داشته باشیم؛ در این صورت نمایشگاه‌های فرهنگی نظیر نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران به بهترین شکل مورد توجه جهانیان قرار می‌گیرد.

وی عنوان کرد: در فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس تأکید داریم که باید دولت، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی رایزنان فرهنگی ایران را به خوبی فعال کنند.

این عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی، گفت: انتخاب یک کشور به عنوان مهمان ویژه نمایشگاه کتاب تهران یک اقدام پُرفایده است و لازم است در طول سال این فعالیت‌ها در مورد کشور‌ها برقرار باشد و تنوع همکاری با کشور‌ها از منظر فرهنگ و تبادلات فرهنگی و ادبی را در نظر گرفته شود. خوب است کشور‌های مختلف در تعاملات فرهنگی مورد توجه باشند.

وی افزود: وابسته‌های فرهنگی کشورمان طبق رسالت ذاتی خود به طور مستمر و موثر می‌توانند تعاملات فرهنگی ایران را به دیگر کشور‌ها در طول سال پیگیری کنند. از این طریق نتایج مورد نظر و مطلوب حاصل خواهد شد.

مالکی از آمادگی کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی و فراکسیون دیپلماسی فرهنگی برای افزایش تعاملات فرهنگی ایران با دیگر کشور‌ها خبر داد و گفت: لازم است مدیران نمایشگاه کتاب و مسئولان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در حوزه فعالیت‌های دیپلماسی فرهنگی نیاز‌ها و کاستی‌های خود را از نمایندگان پیگیری کنند تا اگر حمایت‌های بودجه‌ای مورد نیاز است، در بودجه ریزی سنواتی لحاظ شود. فراکسیون دیپلماسی فرهنگی آمادگی دارد تا در جلسه‌ای مشترک میزبان متولیان نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در محل نمایشگاه کتاب و یا در ساختمان مجلس شورای اسلامی باشد تا از ظرفیت مجلس به درستی استفاده شود. اهمیت تبادلات در این است که پیشنهادات فراکسیون‌ها نیز به قانون تبدیل می‌شود.

سی‌وپنجمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت (۱۴۰۳) در محل مصلی امام خمینی (ره) به شکل حضوری و در سامانه ketab.ir به صورت مجازی برگزار می‌شود.

دیگر خبرها

  • ۳۷۰۰ هزار میلیارد تومان هزینه ۲ افتتاح نمایشی در کرمانشاه
  • یمن جایگزین مهمان ویژه نمایشگاه کتاب شد
  • مهلت ثبت ششمین دوره جام باشگاههای کتابخوانی تمدید شد
  • نهاد کتابخانه‌های عمومی زمینه‌ساز ترویج فرهنگ کتاب و کتابخوانی
  • ضرورت ارتباط با حوزه و ادامه تحصیل روحانیون شاغل در ارگان‌های دولتی
  • کتابخانه‌های سیار نیاز کتابخوانی عشایر را برطرف می‌کند
  • چگونه مسئله پسماند در گیلان به یک بحران تبدیل شد؟/ دلیل توقف قطار افغانستان _ ترکیه
  • آیا نونیز تبدیل به بازیکنی موثر خواهد شد؟ وین رونی پاسخ می دهد / زیرنویس فارسی
  • شهرداری میانه از پیشگامان ترویج فرهنگ کتاب و کتابخوانی است
  • تعامل فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس و مدیران نمایشگاه کتاب ضروری است